中文字幕在线一区二区在线,久久久精品免费观看国产,无码日日模日日碰夜夜爽,天堂av在线最新版在线,日韩美精品无码一本二本三本,麻豆精品三级国产国语,精品无码AⅤ片,国产区在线观看视频

      從譯者主體性看影視片名的翻譯

      時間:2024-09-06 18:34:37 其他畢業(yè)論文 我要投稿
      • 相關推薦

      從譯者主體性看影視片名的翻譯

      畢業(yè)論文

      Translation of English Film Titles from the Perspective of Translator’s Subjectivity

      Abstract

      With the emergence of the English films in our country, the translation of English film titles has attracted more attention. Translator’s subjectivity is very important during the process of translation of English film titles. Translator’s subjectivity can not be exaggerated so that the translated version deviates from the original works. Translator’s subjectivity is often restricted by translating, social characteristics and cultural background. This thesis tries to introduce translator’s subjectivity applied in the translation of English film titles with concrete examples from the following aspects: the importance of the translation of English film titles, the methods of the translation of English film titles, translator’s purposiveness applied in the translation of English film titles, translator’s autonomy applied in the translation of English film titles, translator’s activity applied in the translation of English film titles and translator’s creativity applied in the translation of English film titles.

      Key Words: translation of English film titles; translator’s subjectivity; purposiveness; autonomy; activity; creativity

      摘 要

      隨著影視劇流入我國,影視片名的翻譯受到了更多人的關注.譯者在影視片名的翻譯中扮演了1個重要的角色,因此,影視片名的翻譯是否完美,譯者的主體性成為了1個關鍵。影視片名的翻譯不能無視譯者的主體性,而又不能無限夸大譯者的主體性而背離原文。譯者的主體性常常受到翻譯動機,社會特點和文化背景的制約,他應該采取變通的方法翻譯出準確,生動的影視片名。因此本文試著從影視片名的重要性,影視片名翻譯的標準和方法,譯者的目的性在影視片名翻譯中的應用,譯者的自主性在影視片名翻譯中的應用,譯者的能動性在影視片名翻譯中的應用和譯者的創(chuàng)造性在影視片名翻譯的應用等方面說明譯者主體性在影視片名翻譯中的應用。

      關鍵詞: 影視片名的翻譯、譯者的主體性、目的性、自主性、能動性、創(chuàng)造性

      ..............
      收費英語畢業(yè)論文【包括:畢業(yè)論文、開題報告、任務書、中期檢查表】

      【從譯者主體性看影視片名的翻譯】相關文章:

      淺談從翻譯的不確定性看譯者主體性03-18

      電影片名翻譯03-11

      論電影片名的翻譯03-02

      淺談電影片名的翻譯03-16

      淺談目的論視角下的英文電影片名的翻譯03-23

      論文:文化語境順應下的英語電影片名翻譯策略研究11-25

      論關聯(lián)理論在西方影視翻譯中的運用03-18

      論析影視字幕翻譯中跨文化信息的轉(zhuǎn)換03-23

      主體性批判03-20

      主站蜘蛛池模板: 久久精品成人亚洲另类欧美 | 视频精品亚洲一区二区| 中文字幕乱码免费在线视频| 亚洲蜜芽在线精品一区| 亚洲日本国产乱码va在线观看| 鲁丝一区鲁丝二区鲁丝三区| 青河县| 国产片三级视频播放| www.日本一区| 欧美精品一本久久男人的天堂| 台江县| 美女视频很黄很a免费国产| 国产精品亚洲一区二区v3d| 巨臀精品无码AV在线播放| 国产成人综合久久精品推荐免费 | 国产成人自拍小视频在线| 亚洲一区二区三区品视频| 逊克县| 陕西省| 兰州市| 务川| 亚洲av成人一区二区三区色| 国产v精品成人免费视频400条| 在线国产视频精品视频| 亚洲国产综合性感三级自拍| 粉嫩小泬无遮挡久久久久久| 国产一区二区三区成视频| 欧洲一级无码AV毛片免费| 中文熟女av一区二区| 久久99中文字幕久久| 日韩精品极品视频在线免费| 免费大学生国产在线观看p| 一本大道久久精品一本大道久久| 午夜无码国产18禁| 不卡免费av在线高清| 91精品国产91久久综合桃花 | av在线免费观看你懂的| 人妻一区二区三区免费看| 日韩久久久黄色一级av| 国产69精品一区二区三区| 漾濞|