中文字幕在线一区二区在线,久久久精品免费观看国产,无码日日模日日碰夜夜爽,天堂av在线最新版在线,日韩美精品无码一本二本三本,麻豆精品三级国产国语,精品无码AⅤ片,国产区在线观看视频

      英語四級翻譯答案

      時間:2024-09-11 05:29:42 英語四級 我要投稿

      2016英語四級翻譯答案范文

        2016年英語四級考試早已經過去,試題答案也相繼放出,下面是小編整理的翻譯題答案的參考范文,歡迎大家閱讀!

      2016英語四級翻譯答案范文

        卷一:紅色

        在中國文化中,紅色通常象征著好運、長壽和幸福,在春節和其他喜慶場合,紅色到處可見。人們把現金作為禮物送給家人或親密朋友時,通常放在紅信封里。紅色在中國流行的另一個原因是人們把它與中國革命和共產黨相聯系。然而,紅色并不總是代表好運與快樂。因為從前死者的名字常用紅色書寫,用紅墨水寫中國人名被看成是一種冒犯行為。

        參考譯文:

        The color of red in Chinese culture usually means good luck, longevity and happiness. Red can be found everywhere during Chinese Spring Festival and other joyous occasions. Cashes often in red envelopes are sent to family members or close friends as gifts. Its popularity can also be attributed the fact that people accociate it with Chinese revolution and Communist Party. However, it does not always equal to good luck and joy in that the name of the dead used to be written in red. Using red ink to write names of Chinese people were seen as an offense.

        卷二:白色

        隨著中國的改革開放,如今很多年輕人都喜歡舉行西式婚禮。新娘在婚禮上穿著白色婚紗,因為白色被認為是純潔的象征。然而,在中國傳統文化中,白色經常是葬禮上使用的顏色。因此務必記住,白花一定不要用作祝人康復的禮物,尤其不要送給老年人或危重病人。同樣,禮金也不能裝在白色信封里,而要裝在紅色信封里。

        參考范文:

        With China’s reform and opening up, many young people tend to hold Western-style weddings these days. The bride wears a white wedding dress at the wedding, because white is considered as a symbol of purity. However, in traditional Chinese culture, white is often used in funerals, so be sure to remember that white flowers must not be used as a gift to the patient, especially not to the seniors or critically illed patients. Similarly, the cash gift cannot be packed in a white envelope, but in a red envelope.

        卷三:黃色

        在中國文化中,黃顏色是一種很重要的顏色,因為它具有獨特的象征意義。在封建(feudal)社會中,它象征統治者的權力和權威。那時,黃色是專為皇帝使用的顏色,皇家宮殿全都漆成黃色,皇袍總是黃色的,而普通老百姓是禁止穿黃色衣服的。在中國,黃色也是收獲的象征。秋天莊稼成熟時,田野變得一片金黃。人們興高采烈,慶祝豐收。

        參考范文:

        In Chinese culture, yellow is a significant color, which carries a unique symbolic meaning. It embodies rulers’ power and authority in feudal society, where yellow was specifically used for emperors, for example, royal palaces were painted with yellow tint and the imperial robes were yellow. However, average people were not allowed to wear clothes in that color. In China, yellow also means harvest. When crops are ripe in Fall, wild field are golden every where. Then people celebrate the good harvest with happiness and gratitude.

      【英語四級翻譯答案】相關文章:

      英語四級翻譯素材及答案06-04

      英語四級翻譯訓練及答案10-17

      英語四級白色的翻譯答案08-22

      英語四級翻譯練習及答案10-01

      英語四級翻譯真題及答案08-21

      2016英語四級翻譯練習及答案08-02

      英語四級翻譯材料及答案08-17

      英語四級翻譯訓練材料及答案11-06

      2017英語四級翻譯考前練習及答案09-03

      英語四級翻譯練習及參考答案08-27

      主站蜘蛛池模板: 四虎无码精品a∨在线观看| 少妇一区二区三区久久久| 美女爽好多水快进来视频| 丁香九月综合激情| 99热在线播放精品6| 亚洲情精品中文字幕有码在线| 亚洲夫妻性生活视频网站| 91亚洲欧洲日产国码精品| 少妇久久久被弄到高潮| 宜春市| 亚洲av第一区综合激情久久久| 亚洲Va中文字幕无码毛片下载| 精品一二区| 久久亚洲中文字幕视频| 加勒比在线一区二区三区| 娄底市| 秦安县| 中西区| 亚洲区1区3区4区中文字幕码| 国产亚洲精品国看不卡| 亚洲国产国语对白在线字幕| 亚洲一区二区观看网站| 国产成人av综合色| 在线无码精品秘 在线观看| 91亚洲国产成人久久精品| 久久精品国产亚洲av高清四虎| 免费大学生国产在线观看p| 国产情色一区二区三区| 色乱码一区二区三区在线| 国产免费无码9191精品| 成美女黄网站18禁免费| 国产精品自偷自偷人妻熟女| 无码视频一区二区三区在线播放| 欧美日韩国产在线成人网| 亚洲二区三区在线播放| 91免费国产| 日韩精品有码在线视频| 一区二区视频观看在线| 亚洲女同一区二区三久久精品| 日韩人妻少妇一区二区三区 | 一区二区三区国产美女在线播放|