中文字幕在线一区二区在线,久久久精品免费观看国产,无码日日模日日碰夜夜爽,天堂av在线最新版在线,日韩美精品无码一本二本三本,麻豆精品三级国产国语,精品无码AⅤ片,国产区在线观看视频

      國殤原文及翻譯

      時間:2024-06-13 18:32:56 初中知識 我要投稿
      • 相關推薦

      國殤原文及翻譯

        《九歌·國殤》是戰國時期楚國偉大詩人屈原的作品,是追悼楚國陣亡士卒的挽詩。此詩歌頌了楚國將士的英雄氣概和愛國精神,對雪洗國恥寄予熱望,抒發了作者熱愛祖國的高尚感情。下面是小編整理的國殤原文及翻譯,歡迎大家參考。

        國殤原文及翻譯 篇1

        國殤全文閱讀:

        出處或作者:屈原

        操吳戈兮披犀甲,車錯轂兮短兵接。旌蔽日兮敵若云,矢交墜兮土爭先。凌余陣兮躐余行,左驂殪兮右刃傷。霾兩輪兮縶四馬,援玉枹兮擊鳴鼓。天時懟兮威靈怒,嚴殺盡兮棄原野。

        出不入兮往不反,平原忽兮路超遠。帶長劍兮挾秦弓,首身離兮心不懲。誠既勇兮又以武,終剛強兮不可凌。身既死兮神以靈,魂魄毅兮為鬼雄。

        國殤全文翻譯:

        手拿吳戈啊身穿犀皮甲,戰車交錯啊刀劍相砍殺。旗幟蔽日啊敵人如烏云,飛箭交墜啊士卒勇爭先。犯我陣地啊踐踏我隊伍,左驂死去啊右驂被刀傷。埋住兩輪啊絆住四匹馬,手拿玉槌啊敲打響戰鼓。天昏地暗啊威嚴神靈怒,殘酷殺盡啊尸首棄原野。

        出征不回啊往前不復返,平原迷漫啊路途很遙遠。佩帶長劍啊挾著強弓弩,著身分離啊壯心不改變。實在勇敢啊富有戰斗力,始終剛強啊沒人能侵犯。身已死亡啊精神永不死,您的魂魄啊為鬼中英雄!

        國殤原文及翻譯 篇2

        國殤

        作者:屈原

        朝代:宋朝

        操吳戈兮被犀甲,車錯轂兮短兵接。

        旌蔽日兮敵若云,矢交墜兮士爭先。

        凌余陣兮躐余行,左驂殪兮右刃傷。

        霾兩輪兮縶四馬,援玉枹兮擊鳴鼓。

        天時懟兮威靈怒,嚴殺盡兮棄原野。

        出不入兮往不反,平原忽兮路超遠。

        帶長劍兮挾秦弓,首身離兮心不懲。

        誠既勇兮又以武,終剛強兮不可凌。

        身既死兮神以靈,魂魄毅兮為鬼雄。(魂魄毅兮一作:子魂魄兮)

        譯文

        手執吳戈銳呵身披犀甲堅,在車轂交錯中與敵人開戰。旌旗蔽日呵敵寇蜂擁如云,箭雨紛墜呵將士奮勇向前。敵寇凌犯我軍陣呵踐踏隊列,左驂倒斃呵右驂傷于刀劍。埋定車輪呵拉住戰馬,拿過玉槌呵擂動鼓點。戰氣蕭殺呵蒼天含怒,被殘殺的將士呵散棄荒原。既已出征呵就沒想過要回返,家山邈遠呵去路漫漫。帶上長劍呵操起秦弓,即使尸首分離也不悔恨。真是英勇無畏呵武藝超凡,你永遠剛強呵不可凌犯。既已身死呵將成神顯靈,你是鬼中的英雄呵魂魄毅然。手拿干戈啊身穿犀皮甲,戰車交錯啊刀劍相砍殺。旗幟蔽日啊敵人如烏云,飛箭交墜啊士卒勇爭先。犯我陣地啊踐踏我隊伍,左驂死去啊右驂被刀傷。埋住兩輪啊絆住四匹馬,手拿玉槌啊敲打響戰鼓。天昏地暗啊威嚴神靈怒,殘酷殺盡啊尸首棄原野。出征不回啊往前不復返,平原迷漫啊路途很遙遠。佩帶長劍啊挾著強弓弩,首身分離啊壯心不改變。實在勇敢啊富有戰斗力,始終剛強啊沒人能侵犯。身已死亡啊精神永不死,您的魂魄啊為鬼中英雄!

        注釋

        ⑴國殤:是追悼陣亡將士的祭歌。死于國事叫做國殤。殤:原指未成年而死,后泛指死難的人。戴震《屈原賦注》:“殤之義二:男女未冠(男二十歲)笄(女十五歲)而死者,謂之殤;在外而死者,謂之殤。殤之言傷也。國殤,死國事,則所以別于二者之殤也。”

        ⑵操吳戈兮被(pī)犀甲:手里拿著吳國的戈,身上披著犀牛皮制作的甲。吳戈:吳國制造的'戈,當時吳國的冶鐵技術較先進,吳戈因鋒利而聞名。被,通“披”,穿著。犀甲:犀牛皮制作的鎧甲,特別堅硬。

        ⑶車錯轂(gǔ)兮短兵接:敵我雙方戰車交錯,彼此短兵相接。轂:車輪的中心部分,有圓孔,可以插軸,這里泛指戰車的輪軸。錯:交錯。短兵:指刀劍一類的短兵器。

        ⑷旌蔽日兮敵若云:旌旗遮蔽的日光,敵兵像云一樣涌上來。極言敵軍之多。

        ⑸矢交墜:兩軍相射的箭紛紛墜落在陣地上。

        ⑹凌:侵犯。躐(liè):踐踏。行:行列。

        ⑺左驂(cān)殪(yì)兮右刃傷:左邊的驂馬倒地而死,右邊的驂馬被兵刃所傷。殪:死。

        ⑻霾(mái)兩輪兮縶(zhí)四馬:戰車的兩個車輪陷進泥土被埋住,四匹馬也被絆住了。霾:通“埋”。古代作戰,在激戰將敗時,埋輪縛馬,表示堅守不退。

        ⑼援玉枹(fú)兮擊鳴鼓:手持鑲嵌著玉的鼓槌,擊打著聲音響亮的戰鼓。先秦作戰,主將擊鼓督戰,以旗鼓指揮進退。枹:鼓槌。鳴鼓:很響亮的鼓。

        ⑽天時懟(duì)兮威靈怒:天地一片昏暗,連威嚴的神靈都發起怒來。天怨神怒。天時:上天際會,這里指上天。天時懟:指上天都怨恨。懟:怨恨。威靈:威嚴的神靈。

        ⑾嚴殺盡兮棄原野:在嚴酷的廝殺中戰士們全都死去,他們的尸骨都丟棄在曠野上。嚴殺:嚴酷的廝殺。一說“殘殺”,士兵被殺。一說嚴壯,指士兵。盡:皆,全都。野:古讀“暑”,和“怒”字押韻。

        ⑿出不入兮往不反:出征以后就不打算生還。反:通“返”。

        ⒀忽:渺茫,不分明。超遠:遙遠無盡頭。

        ⒁秦弓:指良弓。戰國時,秦地木材質地堅實,制造的弓射程遠。

        ⒂首身離:身首異處。心不懲:壯心不改,勇氣不減。懲:悔恨。

        ⒃誠:誠然,確實。以:且,連詞。武:威武。

        ⒄終:始終。凌:侵犯。

        ⒅神以靈:指死而有知,英靈不泯。神:指精神。

        ⒆鬼雄:戰死了,魂魄不死,即使做了死鬼,也要成為鬼中的豪杰。

        賞析:

        在屈原生活的楚懷王和秦襄王時代,秦國經過商鞅變法,在戰國七雄中后來居上,擴張勢頭咄咄逼人,楚國成為其攻城略地的主要對象之一。但楚懷王卻放棄了合縱聯齊的正確方針,一再輕信秦國的空頭許諾,與秦交好,當秦國的諾言終成畫餅時,秦楚交惡便不可避免。自公元前313年(楚懷王十六年)起,楚國曾經和秦國發生多次戰爭,都是秦勝而楚敗。僅據《史記·楚世家》記載:公元前312年(楚懷王十七年),楚秦戰于丹陽(在今河南淅川縣一帶),楚軍大敗,大將屈殤被俘,甲士被斬殺達8萬,漢中郡為秦所有。楚以舉國之兵力攻秦,再次大敗于藍田。公元前301年(懷王二十八年),秦與齊、韓、魏聯合攻楚,殺楚將唐昧,取重丘(今河南泌陽北)。次年,楚軍再次被秦大敗,將軍景缺陣亡,死者達2萬。再次年,秦攻取楚國8城,楚懷王被騙入秦結盟,遭到囚禁,其子頃襄王即位。公元前298年(頃襄王元年),秦再攻楚,大敗楚軍,斬首5萬,攻取析(今河南西峽)等15座城池。在屈原生前,據以上統計,楚國就有15萬以上的將士在與秦軍的血戰中橫死疆場。后人指出:《國殤》之作,乃因“懷、襄之世,任饞棄德,背約忘親,以至天怒神怨,國蹙兵亡,徒使壯士橫尸膏野,以快敵人之意。原蓋深悲而極痛之”。古代將尚未成年(不足20歲)而夭折的人稱為殤,也用以指未成喪禮的無主之鬼。按古代葬禮,在戰場上“無勇而死”者,照例不能斂以棺柩,葬入墓域,也都是被稱為“殤”的無主之鬼。在秦楚戰爭中,戰死疆場的楚國將士因是戰敗者,故而也只能暴尸荒野,無人替這些為國戰死者操辦喪禮,進行祭祀。正是在一背景下,放逐之中的屈原創作了這一不朽名篇。

      【國殤原文及翻譯】相關文章:

      屈原《九歌·國殤》原文賞析及譯文06-26

      離騷原文翻譯「對照翻譯」08-17

      過秦論原文及翻譯10-08

      水調歌頭原文及翻譯07-12

      愛蓮說原文及翻譯12-05

      氓原文及翻譯05-28

      論詩原文及翻譯12-17

      《勸學》原文及翻譯09-11

      釵頭鳳原文及翻譯08-05

      新亭對泣原文及翻譯06-23

      主站蜘蛛池模板: 一本色道精品久久一区二区三区| 国产精品亚洲综合色区丝瓜 | 久草91这里只有精品| 日本韩国一区二区精品 | 渭南市| 美女黄频视频免费国产大全| 无遮挡粉嫩小泬| 亚洲国产日本精品一区二区三区| 永安市| 色达县| 国产呦系列视频网站在线观看 | 绩溪县| 洛隆县| 亚洲AV色欲色欲WWW| 亚洲无AV码一区二区三区| 国产精品久久婷婷婷婷| 91久久精品亚洲一区二区三区| 亚洲是图一区二区视频| 综合图区亚洲另类偷窥| 亚洲免费视频一区二区三区 | 综合午夜福利中文字幕人妻| 亚洲区一区二区中文字幕| 久久青青草视频免费观看| 亚洲AV无码一区二区三区少妇av| 精品中文字幕日本久久久| 国产成品精品午夜视频| 富裕县| 吃下面吃胸在线看无码| 涿鹿县| 国产美女黑丝嫩草在线| 久久亚洲国产精品五月天| 欧美激情国产一区在线不卡| 精品少妇av一区二区| 久久久9色精品国产一区二区三区| 日韩人妻无码精品二专区| 久久精品国产只有精品96| 亚洲一区二区自拍偷拍| 精品少妇av一区二区| 麻豆国产成人AV网| 国产aⅴ丝袜旗袍无码麻豆| 亚欧免费无码AⅤ在线观看|