中文字幕在线一区二区在线,久久久精品免费观看国产,无码日日模日日碰夜夜爽,天堂av在线最新版在线,日韩美精品无码一本二本三本,麻豆精品三级国产国语,精品无码AⅤ片,国产区在线观看视频

      英語口試常見的幾大誤區

      時間:2024-08-14 18:16:50 英語口譯 我要投稿
      • 相關推薦

      英語口試常見的幾大誤區

        口譯的重點是快速準確,下面是小編整理的一些口譯中的誤區,歡迎閱讀!

      英語口試常見的幾大誤區

        1.詞匯量不夠

        漢譯英和英譯漢中都會出現因詞匯量不夠翻譯不好,英譯漢多表現在“漏譯”,英譯漢多表現在“死譯”。 口譯者并不要求能懂每一個單詞,關鍵在于能使原文意思清晰準確傳達出來。著名口譯專家達妮卡·塞萊絲科維奇在她的書中這樣提到:“譯文實際上是解釋性的翻譯,是譯員對原講話的一種解釋和注釋,…以易于接受的方法轉達給聽者。”譯員在翻譯時,是再現說話人的思想,而不是對原文的文字進行一一對應。另外,要注意平時的積累,閱讀CHINA DAILY, TIME, BEIJING REVIEW, SHANGHAI DAILY,SHANGHAI STAR, NEWSWEEK等報刊對提高詞匯將大有裨益。

        2. 心理緊張

        由于緊張,連中文都會聽錯。練習公眾演講會幫助你在壓力下發揮正常。

        3. 多米諾骨牌效應

        在做英譯漢第一段時特別緊張,沒聽懂原意翻得不好,影響了后面的情緒。

        不如抱著放棄第一段的心理,把注意力放在“聽懂”而不是“翻譯”,這將保證下面譯文的質量。

        4. “卡”在生詞

        往往總是有一些難詞或生詞,就“卡”住了,沒有跳過去聽完全文,而繼續停留在這一個詞上,結果影響了對全文的理解。一般來說,口譯段落中難詞或生詞的意思很容易從上下文中猜出。

        5. “卡”在長句

        口譯針對的是正式場合的翻譯,因此英語的句子有時會很長,有時一段話只是一句句子。平常要注意書中的定語從句和包含分詞短語的長句。另外,可以調整句子的排序,只要把意思表達清楚就可以了。

        6. 不熟悉口音

        如果有口音,就會感覺不適應,故要熟悉口音。

        7. 不熟悉內容

        不熟悉內容,就導致思考的時間太長、無法在規定時間里完成翻譯。

        8. 欠流利

        “漢譯英” 表現尤為明顯,原因是英語不流利,不停地修正自己的發音和用詞,以至于耽誤了時間。練好口語是第一步。

        9. “語不驚人死不休"的心理

        口譯的時候由于總是想用一些特別優美的詞,因此耗費了時間,雖然某個單句聽上去不錯,但由于時間的安排不合理,可能后面就要出現漏譯。

        口譯的標準是“準、順、快”,做口譯練習時,一定要按照這個標準進行練習。關鍵是信息的準確。另外,口譯技能的獲得是*日積月累的努力,希望把功夫花在平時,打好基礎。

      【英語口試常見的幾大誤區】相關文章:

      英語口試常見句型06-06

      加拿大留學常見的幾大誤區09-07

      小升初英語口試常見句型精選201709-17

      英語寫作常見誤區09-28

      護理寶寶的幾大誤區10-11

      網站推廣的幾大誤區07-28

      中國少兒英語啟蒙常見誤區10-10

      人力資源的幾大誤區09-15

      產品價值判斷的幾大誤區06-10

      常見的卸妝誤區07-18

      主站蜘蛛池模板: 午夜福利影院不卡影院| 皋兰县| 青青青草国产熟女大香蕉| 临夏县| 国产成人精品人人做人人爽| 黄色三级视频中文字幕| 久久久久久久久国内精品影视| 呼图壁县| 成在线人免费无码高潮喷水 | 国产AV无码无遮挡毛片| 呼玛县| 泾源县| 聂拉木县| 绵竹市| 名山县| 大英县| 肇东市| 汤原县| 亚洲成a人片在线观看高清| 永胜县| 平度市| 揭西县| 安阳县| 盱眙县| 国产成人精品cao在线| 徐州市| 加勒比精品一区二区三区| 亚洲色图在线视频免费观看| 精品久久久中文字幕二区| 中文字幕在线观看乱码一区| 日韩中文字幕在线乱码| 日韩国产av一区二区三区精品 | 国产黄片一区视频在线观看| 高平市| 亚洲综合久久久中文字幕| 特级毛片全部免费播放a一级| 国产高潮自拍视频在线观看| 日本啪啪一区二区三区| 国产视频网站一区二区三区| 人妻少妇精品系列一区二区| 日韩国产av一区二区三区精品|