中文字幕在线一区二区在线,久久久精品免费观看国产,无码日日模日日碰夜夜爽,天堂av在线最新版在线,日韩美精品无码一本二本三本,麻豆精品三级国产国语,精品无码AⅤ片,国产区在线观看视频

      論英文廣告的漢譯

      時間:2024-09-26 02:46:16 其他畢業論文 我要投稿
      • 相關推薦

      論英文廣告的漢譯

      畢業論文

      On the Chinese Translation of English Advertisements

      Abstract

      Advertisements are strictly consumer-oriented, so is their translation. The first part of this thesis will look back upon some translation theories through years. Peter Newmark’s communicative and semantic translation and Eugene Nida’s functional equivalence are important translation theories. In the second part, some translation methods that might be adopted in advertisements translation are introduced. The third part of this thesis is translation analysis, which is more specific. Translation of body copies, headlines, slogans, and trademarks are discussed respectively. Rhetorical expressions are included in translation analysis of slogan. In addition, several new concepts will be put forward in this thesis. Claim and positioning make translators understand advertisements translation with a whole new perspective. Claim is discussed with slogan, positioning with trademark.
      Through analysis of advertisements translation, qualifications and responsibilities for advertisements translators are indicated. At last, the relationship between Newmark’s communicative translation and Nida’s functional equivalence embodied in advertisements translation will be found.

      Key Words: English advertisements; translation; analysis; claim; positioning

      摘 要

      廣告嚴格地以消費者為導向,廣告翻譯也是如此。論文第1部分將首先回顧多年來的翻譯理論,紐馬克的交際和語義翻譯理論以及奈達的功能等值是重要的討論對象;第2部分將介紹在英文廣告漢譯中可能用到的翻譯方法;第3部分是英文廣告漢譯的翻譯分析,對廣告正文、標題、口號、和商標的翻譯分別進行討論。修辭的翻譯包含在口號翻譯中。另外還有些針對廣告翻譯的新的概念的提出!奥暦Q”和“定位”這兩種廣告學技巧將給人1個全新的視角來看待廣告翻譯。“聲稱”放在口號翻譯中討論;“定位”放在商標翻譯中討論。
      本文旨在通過英文廣告漢譯的各方面分析,發現作為廣告翻譯者應該具備的基本素質(不僅僅是1個純粹的翻譯者),以及廣告翻譯者所肩負的使命。最后將發現紐馬克的交際翻譯理論和奈達的功能對等理論在廣告翻譯中體現出的關系。

      關鍵詞:英文廣告、翻譯、分析、聲稱、定位

      ..............
      收費英語畢業論文【包括:畢業論文、開題報告、任務書、中期檢查表】

      【論英文廣告的漢譯】相關文章:

      論英語冠詞的漢譯07-02

      論新聞英語標題的語言特色及漢譯技巧10-05

      從關聯理論下看英語廣告的漢譯07-21

      直譯,意譯在英語廣告漢譯中的應用09-28

      論模糊廣告07-12

      論廣告創意06-16

      淺析漢譯英文本中音譯詞的作用07-19

      淺論漢譯英文本中音譯詞的作用08-18

      論廣告英語中的幽默10-15

      論幽默廣告及傳播策略10-09

      主站蜘蛛池模板: 婷婷精品国产亚洲av| 永久免费在线观看蜜桃视频| 色老汉亚洲av影院天天精品| 久久精品无码一区二区三区不卡| 顶级嫩模精品视频在线看| 庆元县| 香蕉久久av男人一区二区| 欧美v日韩v亚洲综合国产高清| 另类人妖在线观看一区二区| 都安| 国产精品成人av电影不卡| 久9热免费精品视频在线观看| 亚洲加勒比无码一区二区在线播放| 精品免费一区二区三区在| 师宗县| 纳雍县| 乌苏市| 隆回县| 海原县| 富顺县| 长治县| av天堂线上| 成人小视频在线观看播放| 克山县| 久久精品国产亚洲av麻豆毛片| 河东区| 亚洲一区二区三区免费av在线| 曲沃县| 久久久久人妻精品一区5555| 日韩精品不卡一区二区三区| 亚洲中文字幕无线乱码va| 色婷婷激情在线一区二区三区| 高中女厕偷拍一区二区三区| 厕所极品偷拍一区二区三区视频| 亚洲成av人片在线播放| 精品国产福利一区二区三区| 中文字幕亚洲精品人妻| 在线中文字幕日韩有码| 国产乱子伦视频一区二区三区| 久久亚洲精品成人av| 免费 无码 国产精品|