中文字幕在线一区二区在线,久久久精品免费观看国产,无码日日模日日碰夜夜爽,天堂av在线最新版在线,日韩美精品无码一本二本三本,麻豆精品三级国产国语,精品无码AⅤ片,国产区在线观看视频

      英語六級(jí)考試翻譯專項(xiàng)練習(xí)材料

      時(shí)間:2024-11-04 11:33:41 英語六級(jí) 我要投稿
      • 相關(guān)推薦

      英語六級(jí)考試翻譯專項(xiàng)練習(xí)材料

        中國過西方節(jié)日的人越來越多了,不同年齡層次的人都有,以年輕人居多。下面有小編整理的關(guān)于西方節(jié)日盛行的英語六級(jí)翻譯材料,歡迎大家閱讀!

      英語六級(jí)考試翻譯專項(xiàng)練習(xí)材料

        西方節(jié)日盛行

        中國過西方節(jié)日的人越來越多了,不同年齡層次的人都有,以年輕人居多。目前,全球化是現(xiàn)代世界的趨勢(shì),不僅僅是經(jīng)濟(jì)全球化,文化全球化也是其中重要的一部分,也是無法避免的。中國節(jié)日強(qiáng)調(diào)的是文化意義,集體意識(shí)。西方節(jié)日強(qiáng)調(diào)人與人之間以及每個(gè)人內(nèi)心的體驗(yàn),例如感恩節(jié)(Thanksgiving Day)是喚起人與人之間良好的社會(huì)關(guān)系、喚起自強(qiáng)不息的民族意識(shí)的節(jié)日。這樣的節(jié)日很好地補(bǔ)充了我們國家的'節(jié)日。這是文化差異,沒有好壞之分。

        參考譯文:

        Western festivals have been celebrated by more and more Chinese people of different ages,especially young people.Globalization is the trend of modern world.In addition to economic globalization,cultural globalization is also a significant part of it and it is inevitable.Chinese festivals emphasize cultural implication and collective awareness,while Western festivals stress everyone's inner experience when staying alone or being together with others.For example,Thanksgiving Day is a festival which arouses smooth social relations among people and evokes national awareness of continuous self-improvement.Such festivals are good supplement of Chinese festivals.This is just cultural difference between Chinese festivals and Western festivals,and neither can be judged as good or bad.

        1.中國過西方節(jié)日…以年輕人居多:第一句在翻譯時(shí)候使用被動(dòng)語態(tài)更為恰當(dāng),即Western festivals have been celebrated by...

        2.良好的社會(huì)關(guān)系:可譯為smooth social relations。smooth也可以fine來表達(dá)。

        3.喚起:文中出現(xiàn)了兩次,翻譯時(shí)為了避免重復(fù),體現(xiàn)用詞的豐富性,分別譯為arouse和evoke。

        4.很好地補(bǔ)充了…:可譯為be good complement of...

        5.文化差異:可譯為cultural difference。

        6.沒有好壞之分:即“不能判斷好與壞”,譯為neither can be judged as good or bad,其中neither意為“兩者都不…”。

        二胎

        如今,中國正步入老齡化社會(huì),因此獨(dú)生子女一代面臨著巨大的工作和生活壓力。中國政府開始適當(dāng)調(diào)整計(jì)劃生育政策,允許一些家庭在特殊情況下生育二胎。但調(diào)查顯示,很多夫妻迫于不斷加重的經(jīng)濟(jì)壓力,放棄生育二胎。因此,要從根本上解決老齡化的問題不能依靠出生率的上升,最有效的'辦法是建立有效的社會(huì)保障制度。

        參考譯文:

        Nowadays, China is stepping into the aging society. Therefore, the only-child generation is facing enormous pressure both from work and life. The Chinese government has begun to adjust the family planning policy and allows some families to have a second child under certain circumstances. However, the survey shows that some couples abandon to have a second child due to the increasing financial burden. Thus, in order to solve the aging problem, the basic thing is not relying on the increase of birth rate. The best solution is to establish an effective social security system.

        步入 step into

        老齡化社會(huì) aging society

        獨(dú)生子女一代 the only-child generation

        巨大的 enormous

        調(diào)整 adjust

        計(jì)劃生育政策 the family planning policy

        在特殊情況下 under certain circumstances

        由于,迫于 due to

        放棄 abandon

        依靠 rely on

        出生率 birth rate

        有效的 effective

        社會(huì)保障制度 social security system

      【英語六級(jí)考試翻譯專項(xiàng)練習(xí)材料】相關(guān)文章:

      英語六級(jí)考試翻譯練習(xí)材料07-21

      英語六級(jí)翻譯專項(xiàng)練習(xí)素材01-18

      英語六級(jí)翻譯專項(xiàng)練習(xí)題02-12

      英語六級(jí)翻譯考前練習(xí)材料06-18

      英語六級(jí)考試翻譯練習(xí)(通用10篇)11-11

      英語六級(jí)閱讀專項(xiàng)練習(xí)01-22

      大學(xué)英語六級(jí)翻譯練習(xí)01-22

      學(xué)英語六級(jí)閱讀專項(xiàng)練習(xí)01-22

      英語六級(jí)考前翻譯練習(xí)素材08-21

      2017年英語六級(jí)翻譯練習(xí)10-23

      主站蜘蛛池模板: 国产日韩亚洲中文字幕| 国产亚洲日韩AV在线播放不卡| 人妖精品视频在线观看| 成人免费丝袜美腿视频| 集安市| 新疆| 亚洲一区二区三区天码| 亚洲女同成av人片在线观看| 久久精品国产亚洲av热一区| 亚洲成A人A∨久在线观看| 五台县| 石家庄市| 亚洲人成网站在线播放小说| 英山县| 清新县| 湘潭县| 尉氏县| 固镇县| 女性| 无码av永久免费大全| 亚洲欧美日韩精品高清| 方山县| 亚州AV成人无码久久精品| 丰满熟妇人妻无码区| 通化县| 国产精品亚洲ΑV天堂无码| 无码人妻少妇久久中文字幕| 建昌县| 亚洲欧洲综合有码无码| 国产亚洲人成在线影院| 中文字幕日本丰满人妻| 亚洲高清视频在线播放| 亚洲乱在线播放| 免费大学生国产在线观看p | 欧美亚洲h在线一区二区| 国产丝袜美腿诱惑在线观看| 中文字幕大乳少妇| bbbbbxxxxx欧美性| 91热爆在线精品| 亚洲美女性生活一级片| 亚洲av岛国片在线观看|