中文字幕在线一区二区在线,久久久精品免费观看国产,无码日日模日日碰夜夜爽,天堂av在线最新版在线,日韩美精品无码一本二本三本,麻豆精品三级国产国语,精品无码AⅤ片,国产区在线观看视频

      初級翻譯資格考試備考題及答案

      時間:2024-10-29 16:16:28 翻譯資格 我要投稿
      • 相關推薦

      2017年初級翻譯資格考試備考題及答案

        第一題:

      2017年初級翻譯資格考試備考題及答案

        中國是一個有著 5000 多年悠久歷史的文明古國。長期以來,中國人民以自己的勤勞智 慧創造了燦爛的中華文明,為人類文明進步作出了重大貢獻。北京就是一座有 3000多年悠久歷史的文明古城,800多年前北京開始建都。

        China is an ancient civilization with a history of over 5,000 years. The Chinese people have made major contribution to human progress by creating the splendid Chinese civilization with hard work and ingenuity. The city of Beijing, with its long history of over 3,000 years, stands testimony to that effort. Its establishment as the capital city began over 800 years ago.

        離今晚會場人民大會堂不遠的地方,就是舉世聞名的故宮。故宮始建于600年前,是世界上現存最大最完整的古代宮殿建筑群。從歷史悠久的北京和建筑精美的故宮這些縮影中,人們就能夠生動地感受到中華文明源遠流長、博大精深的深厚底蘊,感受到中華民族自強不息、頑強奮進的壯闊歷程。

        A short distance from the Great Hall of the People, where we are meeting right now, is the world-renowned Imperial Palace. First built some 600 years ago, it is the largest and most complete existing architectural complex of ancient royal palace in the world. From the time-honored capital and its majestic palace, people can feel vividly the long standing and profound richness of the Chinese civilization, and the grand course of historical development that the Chinese nation has followed with a dauntless and dashing spirit.

        第二題:

        The latest analysis of the Shanghai Academy of Social Sciences shows that the introduction of foreign capital has produced a tremendous influence on Shanghai’s development and the livelihood of its citizens. It predicts that Shanghai will witness an upsurge in direct investment from the world’s major economic powers from 2002. The rapid development over the past few years has made many believe that Shanghai is a sound port for international capital.

        Statistics of the People’s Bank of China Shanghai Branch showed that, by the end of 2001, the number of overseas financial institutions in Shanghai had reached 65, of which 54 were foreign banks. The total assets, savings deposits and loan balance of foreign banks in Shanghai account for more than half of the total of foreign banks in China. So far, 8 of the world’s top 50 banks have set up branches in Shanghai

        參考譯文

        難點提示:

        ① the Shanghai Academy of Social Sciences

        ② total asset

        ③loan balance

        上海社會科學院①的一項最新分析表明,外資的加入對上海的發展和上海市民的生活產生了巨大影響。這項分析預測,從2002年起,世界主要經濟強國在上海的直接投資將急劇上升。過去幾年來突飛猛進的發展形勢使很多人相信上海是國際投資可靠的港口。

        中國人民銀行上海分行的統據數據表明,到2001年年底,上海的海外金融機構達到65家,其中54家是外國銀行。上海的外國銀行的總資產②、儲蓄存款和貸款平衡差額③占中國所有外國銀行總和的一半以上。到目前為止,世界排名前50位的銀行中有八家已經在上海建立了分行。

        第三題:

        The economic restructuring is conducive to the development of the poor areas. At this time when there is an increasingly fierce competition in both domestic and foreign markets, China is devoting major efforts to adjusting and optimizing its industrial structure. The developed regions, on the one hand, have quickened the pace of upgrading their industries and energetically developing capital- and technology-intensive industries. On the other hand, in order to improve the competitiveness of their industries, they are transferring some labor- intensive industries to the less-developed areas.

        The poor areas, mostly situated in the central and western parts of China, have relatively rich resources and cheap labor. It is fully possible for the western region to import capital and technology, and accept transferred industries, so as to improve the position of poor areas in the division of regional industries and quicken the change of local industrial structure and economic development.

        參考譯文

        經濟結構調整①有助于貧困地區的發展。在國內外市場競爭日趨激烈的情況下,中國正在大力調整和優化②產業結構。發達地區一方面加快產業升級,大力發展資本技術密集型③產業。另一方面,為了提高產業競爭力,還將一些勞動密集型產業項目向不夠發達地區轉移。

        中國的貧困地區大多地處中西部,資源相當豐富,勞動力成本低。西部地區完全有可能引進資本和技術,接受外來產業轉移,提高貧困地區在區域產業分工中的地位,從而加快本地區的產業結構轉換和經濟發展。

        難點提示

        ①economic restructuring

        ②optimize

        ③capital- and technology-intensive

      【初級翻譯資格考試備考題及答案】相關文章:

      2017初級翻譯資格考試模擬練習(附答案)09-02

      2017翻譯資格考試初級口譯練習題及答案10-07

      2017翻譯資格考試初級筆譯備考練習及答案09-24

      2017初級翻譯資格考試練習題及答案解析10-15

      翻譯資格考試初級筆譯翻譯難句輔導09-23

      2018初級藥士考試備考題及答案10-12

      2018初級中藥師考試備考題及答案09-19

      2015年翻譯資格考試初級筆譯翻譯難句10-15

      2016年翻譯資格考試初級詞匯10-14

      2017年初級翻譯資格考試筆譯練習題及答案08-13

      主站蜘蛛池模板: 亚洲中文字幕国产综合| 久久青青草视频免费观看| 亚洲Va中文字幕无码毛片下载| 日日骚一区二区三区中文字幕| 国产精品情侣露脸av在线播放 | 亚洲午夜av福利久久久一区| 久久国产乱子精品免费女| 蜜桃视频在线观看免费网址| av亚洲在线一区二区| 井冈山市| 灵山县| 人妻少妇精品视频一区二区三区| 一区二区久久精品66国产精品| 女优av福利在线观看| 男人天堂av在线成人av| 久久国产精品免费一区六九堂| 南召县| 庐江县| 潞城市| 亚洲二区三区在线播放| 额济纳旗| 久久精品成人亚洲另类欧美| av资源在线看免费观看| 亚洲av影片在线观看| 国产av无码专区亚洲aⅴ| 国产人成视频免费在线观看| 免费人成在线播放首页| 亚洲精品国产美女久久久| 国产成人精品人人做人人爽| 国产精品一区成人亚洲| 麻豆国产VA免费精品高清在线| 精品国产乱码一区二区三区在线| 亚洲一区二区精品久久岳| 亚洲AV无码久久久久调教| 国产成人aa在线观看视频| 91色婷婷成人精品亚洲| 免费国人成人自拍视频| 91九色系列视频在线国产 | 成人免费无码a毛片| 亚洲一区二区三区精品在线看| 久久这里只有精品少妇|