中文字幕在线一区二区在线,久久久精品免费观看国产,无码日日模日日碰夜夜爽,天堂av在线最新版在线,日韩美精品无码一本二本三本,麻豆精品三级国产国语,精品无码AⅤ片,国产区在线观看视频

      考研英語翻譯之代詞翻譯技巧

      時間:2020-11-29 18:17:40 考研論壇 我要投稿

      考研英語翻譯之代詞翻譯技巧

        考研英語翻譯之代詞翻譯技巧想要掌握嗎?下面是小編搜集整理的考研英語翻譯之代詞翻譯技巧,歡迎閱讀,希望對大家有所幫助。

      考研英語翻譯之代詞翻譯技巧

        英語和漢語在許多場合下都使用代詞,但比較而言,漢語要少得多。這是因為漢語中的很多代詞往往都被省略掉,或者是重復原有名詞。而英語代詞在語篇中使用頻率遠遠高于漢語代詞,有人稱代詞、非人稱代詞、關系代詞等等。這往往給考生帶來不小的困惑。因此在翻譯中代詞翻譯的難點在于靈活地還原出代詞在文中指代的意義。這里通過真題例句,重點講解考研中常考的四類代詞的譯法。

        (一)人稱代詞及物主代詞的指代

        【真題例句】

        Additional social stress may also occur because of the population explosion or problems arising from mass migration movements--themselves made relatively easy nowadays by modern means of transport.

        【解析】

        從結構來看,該句because of 的后邊接兩個名詞短語the population explosion和problems arising from mass migration movements--themselves made relatively easy nowadays by modern means of transport來表示原因。其中,第二個名詞短語又含有一個短語themselves made relatively easy nowadays by modern means of transport,來補充說明mass migration movements。因此,這里的代詞themselves 指代名詞短語mass migration movements。

        【參考譯文】由于人口的猛增或大量的人口流動(現(xiàn)代交通工具使這種流通變得相對容易)造成的種種問題也回對社會造成新的壓力。

        (二)不定代詞的指代

        【真題例句】

        While there are almost as many definitions of history as there are historians, modern practice most closely conforms to one that sees history as the attempt to recreate and explain the significant events of the past.

        【解析】

        不定代詞one 指代名詞短語definition of history。在這里one 和物主代詞及人稱代詞在指代名詞方面有所不同, one 指代上文出現(xiàn)的名詞的同類名詞,其中,one 表示單數(shù),ones表示復數(shù);而物主代詞及人稱代詞必須指代上文中出現(xiàn)的名詞本身,所以單復數(shù)必須一致。比如這里若要用人稱代詞,則必須用they/them來指代上文中復數(shù)形式的'definitions of history。

        【參考譯文】幾乎每個歷史學家對史學都有自己的界定,但現(xiàn)代史學家的實踐最趨向于認為歷史學是試圖重現(xiàn)過去的重大史實并對其作出解釋。

        (三)指示代詞的指代

        【真題例句】

        Everybody has a responsibility to the society of which he is a part and through this to mankind.

        【解析】

        這里的this指代前面的a responsibility to the society,如果只是譯成“這個”,則會造成語義不明。在to mankind之前省去了Everybody has a responsibility (to)。

        【參考譯文】每個人都對他所屬的社會負有責任,并且通過對社會負責任,而對人類負有責任。

      【考研英語翻譯之代詞翻譯技巧】相關文章:

      2018年考研英語翻譯技巧之代詞08-07

      關于代詞的考研英語翻譯技巧有哪些06-15

      考研英語代詞翻譯的技巧10-11

      2018考研英語翻譯技巧11-14

      2017考研英語翻譯技巧09-22

      考研英語翻譯題技巧10-14

      考研英語翻譯技巧分享10-08

      筆譯技巧之英語代詞的翻譯技巧201711-08

      英語翻譯技巧之增詞法11-13

      主站蜘蛛池模板: 美女高潮流白浆视频在线观看| 人妖系列在线精品视频| 久久亚洲日本免费高清一区| 国产成年无码久久久久下载| 亚洲激情人体艺术视频| 禁止免费无码网站| 亚洲欧洲国无码| 日韩人妻无码精品系列专区无遮| 亚洲精品综合色区二区| 蜜桃视频免费版在线观看| 久久一二三四区中文字幕| 日本护士一区二区三区高清热线| 无码熟妇人妻AV不卡| 岑溪市| 国产好片日本一区二区三区四区| 无码人妻中文中字幕一区二区| 国产欧美日韩专区毛茸茸| 国产午夜精品久久久久九九| 久久视频在线视频精品| 最新手机国产在线小视频| 亚洲精品一区二区三区av| 杨幂国产精品一区二区| 亚洲一区二区精品久久蜜桃| 69堂在线无码视频2020| 国产美女黑丝嫩草在线| 亚洲中文字幕在线精品一区| 亚洲日本在线中文字幕| 国产精品无码久久久久下载| 18禁精品一区二区三区| 大陆老熟女露脸对白视频| 香蕉久久av一区二区三区| 亚洲性无码av在线| 亚洲成AV人片在一线观看| 日本牲交精品一区二区三区 | 18禁国产美女白浆在线| 国产美女av一区二区三区| 九色91精品最新在线| 完整在线视频免费黄片| 日本特黄a级高清免费大片| 日韩在线观看网址| 国产三级精品三级在线观看粤语|