中文字幕在线一区二区在线,久久久精品免费观看国产,无码日日模日日碰夜夜爽,天堂av在线最新版在线,日韩美精品无码一本二本三本,麻豆精品三级国产国语,精品无码AⅤ片,国产区在线观看视频

      退避三舍漢語成語講解中英版

      時間:2024-09-18 15:50:34 對外漢語 我要投稿
      • 相關推薦

      退避三舍漢語成語講解(中英版)

        導語:退避三舍是一個漢語成語,是指主動退讓九十里,比喻退讓和回避,避免沖突。下面YJBYS小編講解漢語成語退避三舍,歡迎參考!

        retreat to avoid a conflict

        During the Spring and Autumn Period (chūn qiū 春秋時期,770-476 BC), Duke Xian of the State of Jin Killed the crown prince Sheng because he had heard slanders about Sheng and believed them. He also sent his men to arrest Chong Er, Shen Sheng and believed them. He also sent his men to arrest Chonh Er, Shen Sheng's brother.

        Hearing the news, Chong Er escaped from the state of Jin, remaining a fugitive for more than ten years.After innumerable hardships, Chong Er arrived at the State of Chu at last. King Cheng of the State of Chu treated him with high respect as he would have treated the ruler of a state, believing that he would have a vright fuure.One day, King Cheng of the State of Chu gave a banquet in honoudr of Chong Er.

        Suddenly, amid the harmonious atmosphere of drinking and talking, King Cheng of the State of Chu asked Chong Er. "How will you repay me when you return to the State of Jin and become its ruler one day?" After thinking for a moment, Chong Er said, "You have plenty of beauties and attendants as well as jewely and silk cloth, and the state of Chu abounds in rare brides and animals. What treasure can the State of Jin boast having to present to your majesty?" King Cheng of the State of Chu said, "You are too modest. Nevertheless, you still have to show your gratitude to me in one way or another, I presume?" Smiling, Chong Er answered, "If I should be fortunate enouge to return to the State of Jin and become its ruler, the State of Jin would be friendly to the State of Chu. If, one day, there should be a war between the two states, I would definitely order my troops to retreat three SHE (one SHE is equivalent to thirty LI. The LI is a Chinese unit of length equivalent to 1/2 kilometre. And, therefore, three SHE is about thirty miles.) as a condition for peace. If, under that condition, you were still not reconciled, I would have to fight with you."

        Four years later, as might be expected, Chong Er returned to the State of Jin and became its ruler. He was none other than Duke Wen of the State of Jin famous in ancient Chinese history. Ruled by him, the State of Jin became increasingly powerful.In the year 533 B.C., the Chu troops and the Jin troops confronted each other in a battle. Faithful to his promise, Duke Wen of the State of Jin ordered his troops to retreat about thirty miles. After retreating, the Jin troops were stationed at Chengpu. Seeing that the Jin troops were retreating, the Chu troops thought that the enemy troops were afraid, and began chasing them. Taking advantage of the Chu troops' arrogance and their talking the Jin troops lightly, the Jin troops concentrated their forces and inflicted a crushing defeat on the Chu troops, thus winning the victory of the battle of Chengpu.This set phrase, "retreating about thirty miles as a condition for peace," is derived from the Chapter "The Twenty-second Year of Duke Xi" in ZuoZhuan, the famous commentary by Zuo Qiuming on The spring and Autumn Annals. The idea of this set phrase is to give way to somebody in order to avoid a conflict.

        Translation 譯文

        退避三舍 (tuì bì sān shè)

        春秋時候,晉獻公聽信讒言,殺了太子申生,又派人捉拿申生的弟弟重耳。重耳聞訊,逃出了晉國,在外流忘十幾年。

        經過千幸萬苦,重耳來到楚國。楚成王認為重耳日后必有大作為,就以國群之禮相迎,待他如上賓。一天,楚王設宴招待重耳,兩人飲灑敘話,氣氛十分融洽。忽然楚王問重耳:“你若有一天回晉國當上國君,該怎么報答我呢?”重耳略一思索說:“美女待從、珍寶絲綢,大王您有的是,珍禽羽毛,象牙獸皮,更是楚地的'盛產,晉國哪有什么珍奇物品獻給大王呢?”楚王說:“公子過謙了。話雖然這么說,可總該對我有所表示吧?”重耳笑笑回答道:“要是托您的福。果真能回國當政的話,我愿與貴國友好。假如有一天,晉楚國之間發生戰爭,我一定命令軍隊先退避三舍(一舍等于三十里),如果還不能得到您的原諒,我再與您交戰。”

        四年后,重耳真的回到晉國當了國君,就是歷史上有名的晉文公。晉國在他的治理下日益強大。公元前633年,楚國和晉國的軍隊在作戰時相遇。晉文公為了實現他許下的諾言,下令軍隊后退九十里,駐扎在城濮。楚軍見晉軍后退,以為對方害怕了,馬上追擊。晉軍利用楚軍驕傲輕敵的弱點,集中兵力,大破楚軍,取得了城濮之戰的勝利。

        Explanation 解釋

        Metaphor concessions and avoidance, to avoid conflict.

        比喻退讓和回避,避免沖突。

        Example sentences 例句

        We should not try to solve it when we are in trouble.

        我們在遇到困難時不要退避三舍,而要設法解決它。

        Synonyms 近義詞

        Reformed

        委曲求全

        antonym 反義詞

        Tit for tat

        針鋒相對、鋒芒畢露

      【退避三舍漢語成語講解中英版】相關文章:

      名落孫山成語講解(中英版)07-14

      中英講解漢語成語玩火自焚09-01

      漢語成語濫竽充數對外講解06-02

      對外講解漢語成語胸有成竹10-05

      對外漢語成語講解:畫龍點睛07-11

      漢語成語網開一面的英文講解08-13

      一鳴驚人成語解析(中英版)10-11

      對外漢語教學中半字的講解09-27

      對外講解團購漢語熱點詞匯05-31

      談虎色變成語介紹(中英互譯)10-19

      主站蜘蛛池模板: 一片内射视频在线观看| av天堂线上| 国产免费一区二区av| 欧美成人高清手机在线视频| 开阳县| 一片内射视频在线观看| 无码av专区丝袜专区| 91亚洲欧洲日产国码精品| 亚洲AV秘 无套一区二区三区 | 免费一级黄色大片久久久| 汉中市| 白白色发布永久免费观看视频| 国产亚洲美女精品久久久2020 | 蜜桃视频免费高清观看在线播放 | 国产美女丝袜高潮白浆| 犍为县| 桐柏县| 桦川县| 安阳市| 阳曲县| 久久久精品中文无码字幕| 明星| 久久亚洲第一视频黄色| 亚洲乱在线播放| 亚洲大片中文字幕久久| 日日噜噜噜夜夜爽爽狠狠视频| 亚洲综合网站精品一区二区| a午夜国产一级黄片| 亚洲AV手机专区久久精品| 18禁黄无遮挡免费网站| 一区二区三区四区亚洲综合| AⅤ无码精品视频| 国产精品免费av一区二区| 中文字幕亚洲国产精品| 久久人妻少妇精品系列| 中文人妻av大区中文不卡| 亚洲av有码精品天堂| 蜜桃在线一区二区三区| 亚洲va成无码人在线观看| 亚洲中文字幕永久网站| 亚洲av情网站在线观看|