中文字幕在线一区二区在线,久久久精品免费观看国产,无码日日模日日碰夜夜爽,天堂av在线最新版在线,日韩美精品无码一本二本三本,麻豆精品三级国产国语,精品无码AⅤ片,国产区在线观看视频

      翻譯復雜的中文句子的方法

      時間:2024-07-08 19:42:33 英語筆譯 我要投稿
      • 相關推薦

      翻譯復雜的中文句子的方法

        轉自網友的帖子,關于英語筆譯的,覺得有用的話快收藏吧。

      翻譯復雜的中文句子的方法

        我曾寫過一個帖子,介紹如何將一個復雜的英文句子翻譯成中文。昨天我收到網友“CQ美眉”的郵件,她請我再寫一個帖子,介紹如何將一個復雜的中文句子翻譯成英文,也就是再寫一個相反的帖子。這位網友還特意給我提供了一個例句,請看下面:

        每一個人,作為社會的一個成員,有權享受其人格和尊嚴的自由發展所必需的社會、經濟、文化權利,這些權利是通過國家努力和國際合作來實現的,并且與所在國家的組織、資源、現狀相一致。

        對于這種比較復雜的中文句子,在正式翻譯成英文句子之前,應當按照它的含義,將它劃分成不同的部分,以便我們確定英文句子的結構。我首先將這個中文句子劃分成6個部分,請特別注意,第4部分嵌套在第3部分中間。

       、倜恳粋人,②作為社會的一個成員,③有權享受 [④其人格和尊嚴的自由發展所必需的] 社會、經濟、文化權利,⑤這些權利是通過國家努力和國際合作來實現的,⑥并且與所在國家的組織、資源、現狀相一致。

        這樣劃分之后,我初步決定,將第4、5、6部分翻譯成三個定語從句,用來修飾第3部分的最后一個單詞rights,請看:

       、貳veryone

       、赼s a member of society

       、踚s entitled to the social, economic and cultural rights

        ④which are necessary to the unrestrained development of his/her personality and dignity

       、輜hich are realized through national effort and international cooperation

       、辸hich are concordant with the organization, resources and situation of each country.

        不過,在英語中,通常是一個定語從句修飾一個名詞,很少有三個定語從句修飾一個名詞,因此我臨時決定,將第4部分改寫成一個短語,將第5、6部分合并成一個定語句子,請看:

       、貳veryone

       、赼s a member of society

       、踚s entitled to the social, economic and cultural rights

        ④necessary to the unrestrained development of his/her personality and dignity

        ⑤which are realized through national effort and international cooperation and concordant withthe organization, resources and situation of each country.

        最后,將這5個部分組合起來,就是這個中文句子的英文譯文。

        Everyone, as a member of society, is entitled to the social, economic and cultural rightsnecessary to the unrestrained development of his/her personality and dignity, which arerealized through national effort and international cooperation and concordant with theorganization, resources and situation of each country.

        另外,LT論壇的ptbptb網友另提供的一個版本如下:

        Everyone, as a member of society, has the right to social security and is entitled torealization, through national effort and international co-operation and in accordance with theorganization and resources of each State, of the economic, social and cultural rightsindispensable for his dignity and the free development of his personality.

        以上就是今天小編為大家推薦的英語筆譯學習資料,希望同學們喜歡。

      【翻譯復雜的中文句子的方法】相關文章:

      怎樣翻譯復雜的中文句子08-23

      中文句子翻譯方法(匯總)10-02

      口譯學習:漢譯英中翻譯復雜句子的方法09-13

      初中文言文翻譯方法10-30

      中文翻譯速錄速記提速方法08-23

      關于初中文言文翻譯方法06-02

      有效提速中文翻譯速錄速記的方法10-07

      英語閱讀翻譯中文06-07

      中文菜譜的翻譯公式10-10

      中文連詞的翻譯技巧09-02

      主站蜘蛛池模板: 午夜无码国产18禁| 青青草亚洲在线一区观看| 一区视频在线观看免费播放.| 久久精品国产亚洲av高清3p| 久久人妻av中文字幕| 云霄县| 国产在线AⅤ精品性色| 亚洲啊啊啊一区二区三区| 亚洲av人片在线观看调教| 财经| 社旗县| 国产人成在线成免费视频| 夫妻一起自拍内射小视频| 巴彦淖尔市| 赣榆县| 施甸县| 东源县| 会同县| 常熟市| 黄陵县| 咸宁市| 依兰县| 动漫av纯肉无码av在线播放| 金门县| 国产日韩亚洲一区二区| 宁安市| 高h视频在线免费观看| 新河县| 99国产精品无码专区| 人妻精品一区二区在线视频 | 最新亚洲无码网站| 蜜桃av夺取一区二区三区| 国产视频网站一区二区三区| 亚洲av套图一区二区| 久久久午夜毛片免费| 精品一区二区三区久久久| 蜜臀aⅴ永久无码一区二区| 亚洲一区二区三区色婷婷| 成年大片免费视频观看| 青青草一区在线观看视频| 国产亚洲精品成人av在线|